Qui est en ligne ?
Il y a en tout 63 utilisateurs en ligne :: 0 Enregistré, 0 Invisible et 63 Invités :: 1 Moteur de rechercheAucun
Le record du nombre d'utilisateurs en ligne est de 170 le Jeu 25 Jan - 21:03
Statistiques
Nous avons 18 membres enregistrésL'utilisateur enregistré le plus récent est Tuco
Nos membres ont posté un total de 46442 messages dans 5398 sujets
CLASH OF CULTURES
4 participants
Page 1 sur 1
CLASH OF CULTURES
Je confirme, Leadeur est la version française de Leader
BigMaster- Admin
- Nombre de messages : 2076
Age : 58
Prénom (valide requis) : JC
Date d'inscription : 29/07/2008
Re: CLASH OF CULTURES
Pas de souci, je l'enregistre. Et qui se charge de prévenir les personnes qui gèrent les dictionnaires multi-lingues ?
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
En conséquence, je présume que le mot "chef" disparaît de notre dictionnaire.
Suis-je le seul à penser que les personnes qui gèrent "officiellement" notre langue française sont parfois profondément abruties ? J'attends toujours la version française de "wagon".
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir ce lien]
En conséquence, je présume que le mot "chef" disparaît de notre dictionnaire.
Suis-je le seul à penser que les personnes qui gèrent "officiellement" notre langue française sont parfois profondément abruties ? J'attends toujours la version française de "wagon".
Yves- Niveau 5
- Nombre de messages : 930
Prénom (valide requis) : Yves
Date d'inscription : 01/10/2008
Re: CLASH OF CULTURES
Je crois que pour wagon, on peut dire vagon en francais ... et toc !!!
BigMaster- Admin
- Nombre de messages : 2076
Age : 58
Prénom (valide requis) : JC
Date d'inscription : 29/07/2008
Re: CLASH OF CULTURES
En conséquence, je présume que le mot "chef" disparaît de notre dictionnaire.
Bah en fait non vu que je ne suis pas sur que chef et leader aient la même signification. C'est donc ptèt plus un enrichissement de la langue qu'un appauvrissement de celle ci.
Genre une entreprise leadeur du marché ça ne se traduit pas par une entreprise chef du marché.
Par contre en francais on a meneur qui à sensiblement le même sens mais qui est plus connoté et ptet donc moins utilisé.
Bah en fait non vu que je ne suis pas sur que chef et leader aient la même signification. C'est donc ptèt plus un enrichissement de la langue qu'un appauvrissement de celle ci.
Genre une entreprise leadeur du marché ça ne se traduit pas par une entreprise chef du marché.
Par contre en francais on a meneur qui à sensiblement le même sens mais qui est plus connoté et ptet donc moins utilisé.
darma- Niveau 6
- Nombre de messages : 2538
Prénom (valide requis) : Vincent
Date d'inscription : 03/09/2009
Sujets similaires
» CLASH OF CULTURES
» CLASH OF CULTURES
» CLASH OF CULTURES
» CULTURES DISPONIBLES
» Les nouveautés du supplément Clash of Eagles (CoA)
» CLASH OF CULTURES
» CLASH OF CULTURES
» CULTURES DISPONIBLES
» Les nouveautés du supplément Clash of Eagles (CoA)
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Lun 30 Jan - 12:39 par BigMaster
» vends : figurines seigneur des anneaux
Mer 9 Fév - 19:12 par Izae
» BRISKARS !!! Escarmouche teintée jdr en 54 mm
Mer 26 Jan - 12:12 par pascal
» Vendredi 14 janvier 2022
Ven 14 Jan - 5:39 par Tuco
» Vendredi 11 fevrier 2022
Jeu 13 Jan - 15:07 par Tuco
» Vendredi 28 janvier 2022
Dim 9 Jan - 12:51 par Tuco
» Vendredi 21 janvier 2022
Dim 9 Jan - 12:49 par Tuco
» Questions en tout genre.
Mer 5 Jan - 5:53 par Tuco
» Vendredi 7 janvier 2022
Mer 5 Jan - 5:36 par Tuco